Natürlich beschäftigt man sich zwangsläufig auch mit der Geschichte und der Situation des Landes, welches man bereist.

 

eric-pawlitzky-017853.jpg

 

 

Was uns insgesamt an Tallinn auffällt, ist eine bemerkenswerte Entspanntheit. Es ist nicht die Trägheit, die uns deutschen ab und zu in südlichen Ländern auffällt, es ist auch keine Hektik, es ist eine angenehme Geschäftigkeit, die hier scheinbar alle erfasst hat. Man sieht – abgesehen von den zahlreichen Touristen – niemanden herum sitzen, nur sehr vereinzelt Bettler. Man kann bei einem morgendlichen Spaziergang durch die Stadt, auch durch die Randbezirke, zahllose Menschen dabei beobachten, wie sie die Fußwege fegen. Das sind aber keine städtischen Angestellten, sondern zum Teil recht wohl gekleidete Männer und Frauen, denen offenbar die Sauberkeit der Stadt am Herzen liegt.

 

 

eric-pawlitzky-018009.jpg

 

 

Die Menschen sind sehr gut gekleidet. Und anders als in St. Petersburg stellt man den gerade erworbenen Wohlstand nicht allzu demonstrativ zur Schau. Auch die Zahl der Luxuskarossen hält sich in Grenzen.

 

 

Morgens in einer Kaufhalle spricht mich die Kassiererin auf englisch an, weil sie mich mit meinem Fotorucksack schnell als Touristen identifiziert hat. Ich antworte aber auf russsisch, was sie problemlos erwidert. Wo bitte findet man in Berlin oder gar in Erfurt eine Kassiererin, die drei Sprachen mit der größten Unbefangenheit im Umgang mit ihren Kunden benutzt? Bei einem Bäcker war die gesamte Auslage in estnisch und deutsch beschriftet. Gestern aßen wir in einem georgischen Restaurant und die Karte enthielt eine Beschreibung der Speisen in vier Sprachen: estnisch, finnisch, russisch und englisch. Selbst ein Hochglanz-Modemagazin, was ich im Hausflur aufgabelte, war komplett zweisprachig in estnisch und in russisch, der beiden hierzulande am häufigsten gesprochenen Sprachen, verlegt. Welche deutsche Verkäuferin in Berlin kommt auf die Idee, türkisch zu lernen?

 

 

Natürlich besinnen sich die Esten mit ihrer ja erst seit dem Jahre 1991 wieder gewonnenen Unabhängigkeit sehr auf nationale Traditionen. Den Jahrzehnten der „Russifizierung“ setzen sie jetzt einiges entgegen. Dennoch ist die Öffnung zur Welt bemerkenswert. Vergleicht man einmal den im Zuge der Fußball-EM im Jahre 2006 wieder aufgelebten, unbefangenen (und zum Glück auch unaufgeregten) Patriotismus der Deutschen mit dieser Weltzugewandtheit der Esten, die sich trotz oder wegen eines viel stärker ausgeprägten Patriotismus so selbstverständlich einer Internationalisierung ihres Alltags zuwenden, kann man sich nur wundern.

 

eric-pawlitzky-017970.jpg

 

Russischer Breakdancer vor dem Rathaus.

 

Mir begegnete bisher auch kein „Russenhass“. Das ist ebenso bemerkenswert, wenn man die Geschichte des Landes in Betracht zieht. Beim Recherchieren im Internet, habe ich folgende bemerkenswerte amerikanische Seite gefunden.

 

http://heinar2.webs.com/fromestoniatotheusa.htm

 

eric-pawlitzky-017924.jpg

 

Heute regnet es seit dem Morgen ununterbrochen. Wir nutzen das hiesige kostenlose W-LAN zu verschiedenen Recherchen und zur Planung der weiteren Reise. Da die Wetterberichte nichts Gutes verheißen, werden wir morgen zwar wie geplant nach Tartu reisen, dann aber die nächsten Station nicht in Jurmala, einem bezaubernden Seebad, machen, sondern statt dessen in Riga bleiben, wo es gewiss einige regenwettertaugliche Ziele gibt.